Издательский дом Сompanion Group частично поддерживает запрет ввоза российских книг

Анна Масюк, Генеральный директор издательского дома Companion Group:

– Сегодня более половины украинского рынка книжной продукции занимают российские издательские дома. В случае запрета ввоза российских книг у украинских книгоиздателей будет возможность заполнить освободившуюся нишу на рынке. У нас есть серьезное преимущество – отечественные книги гораздо доступнее по цене. Но в целом предложить такой ассортимент издаваемой литературы (деловой и художественной), как россияне, мы не можем. Практика книжного рынка такова, при заключении контракта на издание книги с правообладателем у издателя в большинстве случаев эксклюзивные права, которые распространяются не только на территорию Украины, но и на все страны постсоветского пространства. Приведу пример из практики издательского дома Companion Group.  Буквально недавно  мы подписали контракт на перевод и издание культовой книги "Мои годы в General Motors" (My Years with General Motors) Альфреда Слоуна, известного американского бизнесмена, возглавлявшего General Motors. Так российские издатели не смогут ее напечать. Соответственно есть уникальные книги, выпущенные российскими издательскими домами, напечатать которые мы не имеет права. По факту, мы можем лишить украинского читателя доступа к уникальному интеллектуальному продукту.

В целом, в издательском доме Companion  Group отмечают, что данный запрет может быть позитивным для украинских издателей литературы, но его внедрение требует тщательной проработки и взвешенного подхода в интересах украинского читателя и компаний-поставщиков литературы. 

Залишити відповідь